Wednesday, June 4, 2008
About This Blog
With the launch of the NLT Study Bible coming up in September, I (Sean Harrison; see “About the Author”) suddenly have a little time for the first time in a long time. Our team decided to have me to use some of that time to talk with you about this study Bible. I want to discuss its contents, its purposes, and its fulfillment of those purposes. I want to address questions that arise as people use the NLT Study Bible in their walk with God. I want to hear what we have done well (yes, of course!), and perhaps more important, ways that we can do better.
Some of the things that I plan to post about including the following:
In the meantime, I am looking forward to hearing from you and talking with you about the NLT Study Bible, both now in the summer months before launch, and after it is publicly available.
Some of the things that I plan to post about including the following:
- Examples of some of the great features in the NLT Study Bible.
- The “inside scoop” on the development process.
- Notable developments in the world of biblical scholarship or Bible translation, possibly with discussion of the NLT Study Bible’s handling of the issue.
- Repeated queries (and complaints!) about the study materials, received through our customer service department and through the comments on this blog.
- Interviews with contributing scholars and editors.
- Honorable mention of developments in other study Bibles as they relate to the NLT Study Bible.
- Notices of interesting posts by others about the NLT Study Bible.
In the meantime, I am looking forward to hearing from you and talking with you about the NLT Study Bible, both now in the summer months before launch, and after it is publicly available.



Thanks for blogging about your new Study Bible. I've got one in my Amazon.com shopping cart and can't wait to get it!
Two of the features that caught my eye are the "Further Reading" and the "Word Study System."
The NLT has recently become one of my favorite translations. The REB is my other favorite. I regularly read from the NLT, REB, NASB, NRSV, TNIV, and NAB.
Do you get a lot of criticism from people claiming that the NLT is just a paraphrase rather than a translation? How do you respond to that?
I found How to Choose a Translation for All Its Worth by Gordon D. Fee and Mark L. Strauss to be very helpful in developing an understanding of what goes into translation.
Hi, Stan, thanks for the comments. Yes, some people believe the NLT is "just a paraphrase." This perspective generally arises from misunderstanding the nature of translation in general, and of the NLT in particular. I will probably post about this issue at some point — it's something I've spent a lot of time working on, since I care very deeply about accuracy of translation and the right handling of God's word.
I work at a rescue mission with men and women who are homeless and/or in a substance recovery program. Would you say that your new study bible would be one that is easily understandable for our group of people? I'm looking for something to help them better understand passages, but at the same time, not look or sound too scholarly.
Hi, Elaine H, welcome. Some of your folks at the rescue mission might certainly benefit from the NLT Study Bible. On the other hand, they might find the Life Recovery Bible or the Life Application Study Bible to be more helpful to where they are on their journey.
I am writing a research paper on 1 John 5("the sin that does/doesn't lead to death")and would like to use the study notes in the NLTSB-online. How can I cite them and where in the online version can I find that inormation?
Post a Comment
Links to this post:
Create a Link
<< Home