Tuesday, December 2, 2008
Tyndale House has a long-standing partnership with Wycliffe Bible Translators, whose vision is to "make God's Word accessible to all people in the language of their heart." Every copy of the NLT contains the following statement on the copyright page:
One of the partners that Wycliffe and Tyndale work with is the Seed Company, whose vision is "creatively networking God's people around the world to translate the Bible into every language for his glory." In short, the Seed Company works with nationals to do the work of Bible translation into their own language, rather than following the traditional model of sending western missionary-translators to complete a Bible translation themselves.

Roy Peterson, president of the Seed Company, giving the NLT Study Bible to a group of Nigerian translators (Fall 2008).This past fall Tyndale House had the opportunity to give a gift of NLT Study Bibles to the Seed Company. Roy Peterson, president of the Seed Company, distributed these Bibles to a group of Nigerian Bible translators and then sent us a thank-you note with a roll of photos of the event to enjoy.
May God bless these men and women who are involved in translating the Bible in Nigeria, and may he bless the work of the Seed Company in helping to make it happen. And may the NLT Study Bible be blessing to those who are involved in the work.









Tyndale House Publishers and Wycliffe Bible Translators share the vision for an understandable, accurate translation of the Bible for every person in the world. Each sale of the Holy Bible, New Living Translation, benefits Wycliffe Bible Translators. Wycliffe is working with partners around the world to accomplish Vision 2025—an initiative to start a Bible translation program in every language group that needs it by the year 2025.
One of the partners that Wycliffe and Tyndale work with is the Seed Company, whose vision is "creatively networking God's people around the world to translate the Bible into every language for his glory." In short, the Seed Company works with nationals to do the work of Bible translation into their own language, rather than following the traditional model of sending western missionary-translators to complete a Bible translation themselves.

Roy Peterson, president of the Seed Company, giving the NLT Study Bible to a group of Nigerian translators (Fall 2008).
May God bless these men and women who are involved in translating the Bible in Nigeria, and may he bless the work of the Seed Company in helping to make it happen. And may the NLT Study Bible be blessing to those who are involved in the work.












Excellent. Keep up the good work.
We appreciate it so much!
(And I love reading the NLT, too.)
-Paul Merrill for Wycliffe's The Seed Company
http://www.theseedcompany.org/
What a privilege to part of this! As we delivered the NLT Study Bibles to our Nigerian translation colleagues I could see their excitement at getting such a valuable resource for their work. Having used the NLT Study Bible myself, I know first hand that these Bibles will really help them in their efforts to clearly translate the Bible for their own people. I am so deeply grateful for Tyndale’s partnership in bringing God’s Word to people who have waited so long!
Thank you for your partnership with Wycliffe. We appreciate your support of our work.
Nate (Wycliffe Missionary)
It is a huge privilege for Wycliffe Bible Translators, including The Seed Company, to be in this important partnership with Tyndale House. Thank you for walking this road with us.
Bob Creson
President/CEO
Wycliffe Bible Translators USA
Thank you, beautyoftheBible, Paul, Roy, Nate, and Bob for visiting. I know Tyndale is honored to partner with Wycliffe & friends, and I have always admired the work that you folks are doing.
Post a Comment
Links to this post:
Create a Link
<< Home